venerdì 13 settembre 2013

"Le Mie Palle" acquistato ufficialmente da Magic Press

Leggete qui.
Per i più pigri:


Devo dire di provare emozioni contrastanti, perché se da un lato sono felicissimo di poter avere finalmente una copia cartacea in italiano del manga (con un'edizione che per altro so già sarà ottima, come da tradizione Magic), dall'altro Oretama è il motivo per cui aprii questo blog ormai quasi cinque anni fa, e vederlo andar via così è un po' triste. :(
Si vede che toccherà trovare qualcosa per sostituirlo, perché Yuria è agli sgoccioli (nonostante traduttori pelandroni che ne ritardano l'uscita :D ) e anche gli anime in corso stanno finendo. Avete qualche proposta? Astenersi Naruti e pornazzi vari ;)

33 commenti:

azasxdc ha detto...

Kill La Kill lo prenderete in considerazione?

Kiavik ha detto...

In un modo o nell'altro, ci lavoreremo sopra ;)

Teddy ha detto...

Non so se è da ritenersi pornazzo, ma mi piacerebbe non poco leggere una versione italiana decente di Nozoki Ana. O magari c'è Uchuu Kyoudai anche se, almeno per quest'ultimo, non mi sono dedicato più di tanto alla ricerca di un gruppo che lo traducesse senza l'utilizzo di google traduttore.

Anonimo ha detto...

Io vi consiglio Girl Saurus DX è il sequel di Girl Saurus ed è un manga comicissimo.

Kiavik ha detto...

Teddy: Nozoki Ana è già tradotto da un altro gruppo di scanlator che fa un lavoro sufficientemente buono. Uchuu Kyodai è pubblicato da Star Comics! Perché dovremmo farlo? lol
Anonimo: Girl Saurus DX non fu pubblicato da Play Press ai tempi?
Comunque non se ne trovano scan sufficientemente buone :(

Anonimo ha detto...

che ne pensate si Seikoku no Dragonar oppure Kitsune no Akuma to Kuroi Madousho, in italiano non si trovano.

Kiavik ha detto...

E meno male che avevo detto "niente pornazzi"... :D

Anonimo ha detto...

anzitutto complimenti e grazie per il duro lavoro. poi, se posso suggerire un manga che mi piacerebbe assai leggere in italiano, propongo Bamboo Blade, che si trova tutto in eng - ma io non riesco a imparare l'eng, ho un blocco, mi skifa l'eng. Bamboo è un manga old style ma ha i suoi fans, non è un pornazzo ma lavorando di fantasia, insomma...fra otaku di mondo certe cose si capiscono. ciao da Giaken

Anonimo ha detto...

Potreste prendere in considerazione team medical Dragon...o è troppo impegnato?

supermusso ha detto...

Posso proporre un manga che eventualmente verrà tradotto da voi? Dev'essere un sogno ahah, le vostre scan sono sempre ottime ;)

Di titoli da proporre ce ne sarebbero un'infinità, ma quelli che più vorrei in italiano sarebbero in primis Yotsuba&(abbandonato dalla Dynit e che molti dovrebbero già conoscere), Watashi no Messiah-sama(già completo, 13 volumi totali, ed è dello stesso autore di Angeloid), oppure molto più recenti ci sarebbe One Punch Man di Yuusuke Murata (provate a leggervelo in scan perchè è veramente pazzesco), o altrimenti Inari Konkon Koi Iroha (un seinen romantico molto simpatico). Pure il manga di To Aru Kagaku no Railgun non sarebbe male, visto che merita molto, ma sto divagando ahah.

Se prendeste in considerazione almeno uno di questi ergerei una statua in vostro onore :P

Anonimo ha detto...

Ok, un'altra vostra serie da cancellare dagli hard-disk.
Per sostituirla un "Tokya girl destruction"?

Genox ha detto...

Consiglio caldamente Kono S o Mi yo oppure Kanojo wa Kanno Shosetsuka, soprattutto il primo.

Anonimo ha detto...

Bhe, potreste prendere in considerazione di tradurre il manga di Nazo no Kanojo X dato che l'anime che avete tradotto finisce col costringerci a leggerci il manga

Non che personalmente abbia difficoltà a leggermelo in inglese, ma i vostri lavori sono sempre i migliori che abbia mai visto

Kiavik ha detto...

Musso: Yotsuba& è altissimo sulla lista, se ti può far piacere. Il problema è che viviamo nel "terrore" possa essere riacquistato da un editore italiano tipo jpop. Terrore perché non ci va di sprecare tempo su qualcosa che potrebbe essere pubblicato in via ufficiale. Stesso discorso vale per One Punch Man che, sì, è una figata pazzesca, ma vuoi che un editore ita prima o poi non lo pubblichi? Secondo me sarebbe molto improbabile il contrario...

Team Medical Dragon e Tokyo Girl Destruction sono stati già acquistati da editori italiani per la pubblicazione. Infine Kono S e Kanojo etc sono mezzi hentai, non ci interessano.

Kiavik ha detto...

Anonimo: Nazo no Kanojo X lo stanno già facendo egregiamente i 5 Elementos team! ;)

Anonimo ha detto...

iBenché non sia esattamente di genere leggero, che ne direste di cimentarvi con "Seizon -LifE-"? Ho letto le scan inglesi circa un anno fa e devo dire che mi ha colpito la storia. Tra l'altro non è particolarmente lungo (sono tre volumi).

Vi ringrazio per il vostro ottimo lavoro. :)

supermusso ha detto...

Non posso non quotare. Yotsuba potrebbe essere acquistato da qualche altra casa editrice in qualunque momento. One Punch Man è un pò più improbabile, ma visto quanto sta vendendo in Giappone prima o poi gli editori ci metteranno le mani sopra xD. Per gli altri titoli che mi dici? Escluso Angeloid per esempio tutti gli altri manga di Minazuki (come Messiah-sama) sono lasciati al loro destino, benchè meritino parecchio, idem per Inari Konkon o Railgun, entrambe veramente valide. O se no, perchè non fare pure il manga di Watamote?

Anonimo ha detto...

@Kiavic: non sapevo nemmeno dell'esistenza di tale gruppo, ti ringrazio per avermelo segnalato

Sempre per quanto riguarda Nazo no Kanojo X, non ho trovato alcuna informazione per quanto riguarda se farete o meno i BD

Per quanto riguarda qualcosa di nuovo da fare, avrei in mente qualcuna delle nuove opere di Mihoro Kito
È uno degli autori che personalmente amo e che fortunatamente anche i Kappa Boys amano
C'è qualche possibilità??

Anonimo ha detto...

Io vi consiglio Yamada-kun to 7-nin no Majo,che secondo me potrebbe essere interessante.

GioRix ha detto...

Perché non provate Denpa Kyoushi? Il gruppo che lo faceva ha chiuso dopo 5 capitoli, ma in Giappone ha avuto un buon successo, e da quello che ho visto con i primi capitoli merita davvero tanto.

Kiavik ha detto...

Musso: di quelle da te citate ritengo valido solo il manga di watamote, perdonami ^^
E purtroppo con le raw, Watamote è un terno al lotto. Sarò perfezionista ma preferisco avere delle raw fatte come si deve, prese dai volumi originali o chessò, rippate dalle versioni ebook o cose così. Del volume 4 di Watamote ad esempio si trovano solo dei webrip a bassa risoluzione.

Anonimo: Seizon lo sto leggendo, mi sembra un tantino deprimente ma anche bello! Lo terrò in consideraizione :)

Anonimo 2: Di Yamada e le sette streghe forse faremo l'anime sottoforma di Task-force :)

Comunque abbiamo appena trovato 2 manga che faremo sicuramente. Stop alle telefonate!

Anonimo ha detto...

@Kiavik
Ignoravo che tokyo girl fosse licenziato. Grazie della segnalazione.
All'altro anonimo vorrei segnalare che un gruppo scanlator italiano sta già facendo Yamada-kun to 7-nin no Majo ed è arrivato al 70° capitolo

Noemi Novelli ha detto...

MMm io vi proporrei questo:
monster musume no iru nichijou
l'ho trovato molto simile a yuria e oretama, certo viene già tradotto da qualcun'altro però... Tradotto da voi sarebbe un altra cosa! XD

Teddy ha detto...

Uhm, avevo scordato che Uchuu Kyoudai era stato serializzato da un po', per questo rinunciai alla ricerca di scan decenti all'improvviso... sono idiota. A questo punto proporrei Dolls Fall, Zero In, Wallman e Magdala de Nemure

MrBoulayo ha detto...

Non vedo l'ora di comprarlo!
Sono felice di aver preso parte al progetto :-) Spero che l'edizione italiana sarà alla nostra altezza :-P

Miki ha detto...

Minamoto-kun Monogatari, è originale e divertente come serie.

Anonimo ha detto...

Girl Saurus (3 volumetti) fu pubblicato da Play Press, ma non il sequel che è Girl Saurus DX per questo lo proponevo.

Anonimo ha detto...

Se fosse possibile.....vorrei poter veder finire PASTEL, gli MTP purtoppo si sono fermati al volume 16 con l'annuncio che non l'avrebbero più ripresa.....

cubo ha detto...

Nana To Kaoru - e' troppo spinto, Kiavik?
La versione arashi /black label/ lo e' di certo, ma quella normale e' "solo" mezzo ecchi.

marte93 ha detto...

era nell'aria questo acquisto e anche a me dispiace un po' d'altronde iniziai a seguirvi proprio per oretama! Ma sono sicuro che troverete un'altro capolavoro per sotrituirlo

Anonimo ha detto...

mi permetto di segnalare che Yotsuba. Nana to Kaoru e Team medical Dragon vengono già fatti dall'Hasta Team in modo egregio. saluti e buon lavoro da giaken

Kiavik ha detto...

L'Hasta Team traduce davvero di merda, però. Ho dato un'occhiata a Yotsuba adesso ed è inguardabile, addirittura ho trovato un erroraccio grossolano di traduzione dall'inglese (Yonder NON È il nome di un luogo)...

Anonimo ha detto...

Non so quanto lo consideriate spinto (anche se è ai livello di "Le mie palle"), ma non si trova da nessuna parte in italiano (oltre il quinto capitolo) Love Comedy Style. Sempre di Masashi Yanagi c'è Love and Devil. vedete voi :)